Thursday, June 11, 2015

Konsep Dasar Kalimat Dalam Bahasa Inggris.

Struktur dasar kalimat dalam bahasa inggris
Konsep pembentukan kalimat dalam bahasa Indonesia sebenarnya memiliki struktur yang sama seperti dalam bahasa inggris. Pola kalimatnya pun memiliki komponen yang sama seperti pola kalimat pada umumnya yaitu minimal terdiri dari subjek, predikat dan objek.

Dalam prakteknya kalimat dalam bahasa Indonesia sangat komplek. Kenapa demikian ??? Karna dalam percakapan lisan sehari - hari struktur kalimat dalam bahasa Indonesia selalu berubah-ubah dan berbeda setiap orang dalam mengucapkan kalimat walaupun kalimatnya sama persis. 

Kita ambil sebuah contoh misalkan kita akan mengatakan kalimat 
- Paijo pergi kerumah sahrini naik motor kemarin malam.
Dalam kenyataanya untuk percakapan lisan sehari - hari kita sering mendengarkan orang dalam mengungkapkan kalimat tersebut dalam berbagai bentuk antara lain :
- Paijo pergi kerumah sahrini kemarin malam naik motor.
- Paijo kemarin malam naik motor pergi ke rumah sahrini.
- Kemarin malam Paijo naik motor pergi kerumah sahrini.
- Kemarin malam Paijo pergi kerumah sahrini naik motor.
- Paijo naik motor ke rumah sahrini kemarin malam. dan masih banyak cara mengungkapkan kalimat tersebut.

Konsep Dasar Kalimat Dalam Bahasa Inggris.


Hal ini lah yang membedakan dengan struktur kalimat dalam bahasa Inggris.Karena Kalimat dalam bahasa Inggris memiliki struktur yang pasti yaitu :

S + P + O + K
Jika keterangan lebih dari satu maka urutanya :
1.    Ket. Cara (Adverb of manner)
2.    Ket. Tempat (Adverb of place)
3.    Ket. Waktu (Adverb of Time)
Contoh kita akan mengungkapkan kalimat :
- Kemarin Bejo belajar bahasa inggris di perpustakaan
Maka dala bahasa inggris hanya satu jenis kalimat yaitu :
- Bejo studied english in library yesterday.

Catatan Penting :
- Jangan menerjemahkan kalimat seperti aturan dalam bahasa Indonesia.
- Jangan menerjemahkan struktur kalimat dari bahasa indonesia kedalam bahasa Inggris.
Karena ini akan menjadi salah jika tidak memiliki urutan S P O K yang benar.
Misal :
- Surti kemarin menulis surat dirumahnya.
akan menjadi salah jika kita menerjemahkan menurut struktur tersebut yaitu:
- Surti yesterday wrote a letter at her house. (SALAH)
Akan mudah &benar jika kita menggunakan struktur S P O K yang benar yaitu:
- Surti wrote a letter at her house yesterday. (BENAR)

Mohon kritik dan saran karena paztinya masih banyak kekurangan, semoga bisa menambah pengetahuan kita bersama .. Amiin..

Keep silent & Stay Cool :) 

See You........



No comments:

Post a Comment

“Terima kasih sudah membaca blog saya, silahkan tinggalkan komentar”